gigliogigliogiglio

Inno Nazionale delle Due Sicilie

Inno Nazzionale d’‘e Ddoje Sicilie

National Anthem of the Two Sicilies

Himno Nacional de las Dos Sicilias

gigliogigliogiglio

 

Click on the console to listen to the National Anthem of the Two Sicilies by Paisiello


Left: Volume level settings --- Right: QuickTime settings
QuickTime Plug-in needed --- midi  file

L'originale non aveva parole, il testo indicato è quindi recente, parole di Riccardo Pazzaglia.

The original music did not have words. The text indicated is therefore recent, the lyrics are by Riccardo Pazzaglia.


RITORNATI DAL PASSATO (Back from the Past)

Musica di (Music by) Giovanni Paisiello (1740-1816)
Testo di (Lyrics by) Riccardo Pazzaglia

Dio ti salvi, cara patria
che ti distendi in questo antico mare d'eroi,
millenaria culla del pensiero
che nacque in Grecia
e in questa terra rifiorí.
Cancellata dalla Storia,
le tue bandiere vengono rialzate da noi.
Sulle sacre torri di Gaeta
scriviamo ancora
la parola: «Dignità».
Soldato del Volturno
che cadesti qui,
nessuno per cent'anni
il none tuo scolpí.
Dai figli che visti non hai
l'onore tu riavrai.
Ritornati dal passato,
chi in noi crederà stavolta vincerà.
Va avanti, tamburino,
suona come allor:
assente la fortuna
non mancò il valor.
Il Fato che un dí ci tradí
adesso ci riuní.
Ritornati dal passato,
chi in noi crederà
stavolta vincerà.

(Translation by nocella@earthlink.net)

Let God save you, dear homeland
that stretches out in this ancient sea of heroes,
cradle of thought
that, born in Greece,
in this land flourished anew.
Erased from history,
we are once again flying your flags.
On the sacred towers of Gaeta
we write again the word: <<Dignity>>.
Soldier of the Volturno,
you that fell here,
noone for a hundred years
has engraved your name.
The children you never knew
will return honor to you.
Back from the past,
those who believe in us
this time will win.
Go ahead, drummer,
beat like you once did:
without luck
but not without courage.
Fate that betrayed us
now riunites us.
Back from the past
those who believe in us
this time will win.
 

Úrdeme cagne 19 aústo 2006, sàbbato; Last update 19 August  2006, Saturday